-
1 ship
1. n1) корабель; судноsister ships — а) однотипні кораблі; б) судна однієї компанії
ship's days — мор. дні для вантажних операцій
ship's husband — уповноважений, який використовує судно за дорученням власників
ship of the line — іст. лінійний корабель
2) вітрильне судно; вітрильник3) спорт. академічна гоночна вісімка4) амер. літак5) дирижабль6) екіпаж корабляship's company — екіпаж (команда) корабля
ship propeller — судновий рушій; гребний гвинт
ship's time — судновий (місцевий) час
ship of the desert — корабель пустелі, верблюд
when my ship comes home (in) — коли я розбагатію; коли мені усміхнеться щастя
a great ship asks deep waters — присл. великому кораблеві велика й дорога
2. v1) перевозити, відправляти (вантаж водою)2) амер. перевозити вантаж будь-яким видом транспорту4) вантажитися (про корабель); брати на борт5) сідати (на корабель)to ship for France — сідати на корабель, що йде у Францію
6) наймати команду (на судно)7) найматися (на судно)8) амер. транспортуватися; бути придатним для транспортування (про товари)11) мор. зачерпнути воду (під нас хитавиці)ship over — мор., розм. залишатися ще на один строк служби
* * *I a1) корабель; судноship of war — військовий корабель; вітрильне судно; cпopт. академічна ( гоночна) вісімка
2) літак; дирижабль; космічний корабельII v1) перевозити, відправляти ( вантаж), відвантажувати по воді; транспортувати ( будь-яким видом транспорту); поставляти ( товар)3) сідати ( на корабель); здійснювати посадку ( на судно)4) наймати команду ( на судно); найматися ( на судно)5) cл. транспортуватися, бути придатним для транспортування ( про товари)6) відправляти ( що-небудь), позбуватися ( чого-небудь)ship oars! — суши весла! ( команда)
8) мop. черпати воду (бортом; to ship a sea) -
2 ship
I a1) корабель; судноship of war — військовий корабель; вітрильне судно; cпopт. академічна ( гоночна) вісімка
2) літак; дирижабль; космічний корабельII v1) перевозити, відправляти ( вантаж), відвантажувати по воді; транспортувати ( будь-яким видом транспорту); поставляти ( товар)3) сідати ( на корабель); здійснювати посадку ( на судно)4) наймати команду ( на судно); найматися ( на судно)5) cл. транспортуватися, бути придатним для транспортування ( про товари)6) відправляти ( що-небудь), позбуватися ( чого-небудь)ship oars! — суши весла! ( команда)
8) мop. черпати воду (бортом; to ship a sea)
См. также в других словарях:
"СУШИ ВЕСЛА" — ( Lay on the oars ) команда, подаваемая на шлюпках. Суши весла . По этой команде гребцы вынимают лопасти весел из воды и выравнивают их параллельно воде, а самые весла устанавливают перпендикулярно диаметральной плоскости шлюпки. Самойлов К. И.… … Морской словарь
суши весла — нареч, кол во синонимов: 19 • амба (54) • бобик сдох (12) • ваша песенка спета (10) … Словарь синонимов
Суши весла! — Команда прекратить работу, другие действия, остановиться … Словарь народной фразеологии
суши́ть — сушу, сушишь; прич. страд. прош. сушенный, шен, а, о; несов., перех. (сов. высушить). 1. Делать сухим что л. сырое, влажное, мокрое, держа на воздухе или в теплом, жарком месте. Сушить белье. Сушить сети. □ [Партизаны] сушили у костров валенки.… … Малый академический словарь
Гребля — во флотѣ имѣетъ двоякое назначеніе: какъ средство передвиженія гребн. судовъ и какъ спортъ и одинъ изъ лучш. родовъ гимнастики. По способу обученія и самаго механизма мускул. движеній различаются Г. барказная, катерная и вельботная. Передъ Г.… … Военная энциклопедия
Гребля гресть — двигать шлюпку посредством весел. Г. была первым средством, которым люди научились двигать суда на большой глубине и вдали от берега. По произведенным точным исследованиям Г. есть наивыгоднейший способ применения человеческой силы для движения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гребля, гресть — двигать шлюпку посредством весел. Г. была первым средством, которым люди научились двигать суда на большой глубине и вдали от берега. По произведенным точным исследованиям Г. есть наивыгоднейший способ применения человеческой силы для движения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВЕСЛО — ср. (вместо везло, от везти) гребло, гребок, гребь; шест с лопастью, для гребли на воде; | мешалка, узенькая лопаточка для мешания растворов. Хорошее гребное весло состоит из пера, лопасти, валька (детки) и рукоятки (пальца, хватки); коротенькое… … Толковый словарь Даля
сливай воду — конец, сливай воду чеши грудь, и никаких гвоздей, кончен бал, суши портянки, шабаш, и делу конец, кончено, все, и точка, баста, суши сухари, туши свет, готово, и дело с концом, точка Словарь русских синонимов. сливай воду нареч, кол во синонимов … Словарь синонимов
туши свет — баста, все, и точка, и делу конец, и дело с концом, конец, и никаких гвоздей, кончено, сливайте воду, суши сухари, сливай воду, точка, шабаш, суши портянки, сливай воду чеши грудь, кончен бал, готово Словарь русских синонимов. туши свет нареч,… … Словарь синонимов
амба — полный абзац, точка, крышка, абзац, хана, шабаш, кранты, сливай воду чеши грудь, конец, каюк, песец, аминь, суши портянки, труба, трендец, капут, гроб, (песенка, песня) спета, привет родителям, достаточно, всё Словарь русских синонимов. амба см.… … Словарь синонимов